2010年8月2日星期一

转寄:出轨请示书

马来朋友电邮来这首诗歌,
懒惰查字典,就谷歌翻译。
加些生活化的字眼,没有语言规范。

一首老公写给老婆的诗,和妻子的回复。
觉得很符合回教教义。

朋友的解释是:你要有生理和经济能力,加上能让每个老婆都觉得公平被对待才能娶多个老婆。
不过,现实中期是没什么可能公平,所以基本上都是不应该多娶

但事实上不符合规格又多老婆孩子的事,好象不时可以从报章上看到。

老公给老婆的信

我的老婆,
如果你是地球,
我就是太阳。。
我会继续照耀你,因为你需要我的光芒。。。
记得我们曾经筏过的小舟,充满了海浪的波纹。
我一定会继续照耀着地球,直到地球有时都感受到耀眼光芒。

然而,
我想起了上苍不只创造了地球,
也有其他的星球期待我的照射。

请允许我以我现有的长处,
照亮其他的星球。
因为冥冥中已经注定我其他星球也需要照耀。

妻子的回复

我的老公,
假设你是那骄阳,
那给与光芒的太阳公公。。。

因为上苍创造了和我一样需要阳光照耀的星球,
所以我愿意和它们分享你的光芒,
也不会觉得你给予我的部分有一丝毫的缺陷。

然而,
当你只是根5瓦特的蜡烛,
不要去妄想照耀其他星球!
因为你都不足予照亮我们的房间,
你站在我们房里的角落照照镜子,
(洒泡尿照照比较贴切huh?),
看看镜中的自己,
到底是太阳还是蜡烛,
说不定,
只是根火柴!

好心你啦。
别发梦了。



Isteriku ,
jika engkau bumi,
akulah matahari..
Aku akan menyinari mu kerana engkau mengharapkan sinaran dari ku..
Ingatlah bahtera yg kita kayuh, begitu penuh riak gelombang.
Aku pasti akan tetap menyinari bumi, hingga kadang-kadang bumi terasa
akan silauan ku.
Lantas aku ingat satu hal bahawa Tuhan mencipta bukan hanya bumi,
malah ada planet lain yang juga mengharapkan sinaranku
Lalu.......
Relakanlah aku menyinari planet lain,
menyampaikan faedah adanya aku,
kerana sudah takdir Illahi sinaranku diperlukan diplanet
lain...


*** Balasan Puisi sang isteri***

Suamiku, ;
andai kau memang mentari,
sang surya yang memberi cahaya,
aku merelakan engkau berikan sinaranmu kepada segala planet yang

telah TUHAN ciptakan kerana mereka juga seperti aku perlukan cahayamu
dan....
aku pun juga tidak akan merasa kekurangan dengan sinaran mu...

AKAN TETAPIIIIIIII. .
Bila kau hanya sejengkal lilin yang berkekuatan 5 watt sahaja,
jangan lah bermimpi untuk menyinari planet lain!!!
Kerana bilik tidur kita yang kecil pun belum sanggup kau terangi.
Lihatlah diri mu pada cermin kaca di sudut kamar kita,
di tengah remang-remang pancaran cahaya mu yang telah aku mengerti....
Cuba lihat siapa dirimu...
MATAHARI atau lilin ?
atau jangan-jangan
cuma mancis saja!!!!!
please lah....!!!
jangan la nak berangan.... ....

1 条评论:

傻鱼 说...

很好笑!挺有意思的。。

Site Meter